Издательство МИФ
0
Книги
Курсы
Бизнесу
Издательство
Блоги
Нина Хотинская
Автор книг

Нина Хотинская

Нина Хотинская переводчица, лауреат премии Ваксмахера за лучший перевод французской литературы на русский язык и премии Французского сообщества Бельгии за заслуги перед бельгийской культурой. Закончила Институт иностранных языков им. Мориса Тореза и в студенческие годы участвовала в знаменитом переводческом семинаре Лилианны Лунгиной; с 1979 года занимается художественным переводом с французского. Среди авторов, переведенных Ниной Хотинской, такие писатели, как Симона де Бовуар, Патрик Модиано, Коллетт, Маргерит Дюрас, Франсуаза Саган, Анна Гавальда, Амели Нотомб и другие значимые фигуры франкоязычной литературы как классической, так и современной.
Автор книг
Нина Хотинская
Нина Хотинская переводчица, лауреат премии Ваксмахера за лучший перевод французской литературы на русский язык и премии Французского сообщества Бельгии за заслуги перед бельгийской культурой. Закончила Институт иностранных языков им. Мориса Тореза и в студенческие годы участвовала в знаменитом переводческом семинаре Лилианны Лунгиной; с 1979 года занимается художественным переводом с французского. Среди авторов, переведенных Ниной Хотинской, такие писатели, как Симона де Бовуар, Патрик Модиано, Коллетт, Маргерит Дюрас, Франсуаза Саган, Анна Гавальда, Амели Нотомб и другие значимые фигуры франкоязычной литературы как классической, так и современной.
Цитата
Каникулы явно шли нам на пользу. Сестра перешла к более разумной дозе колкостей в день. Появилась надежда, что её вредный характер улучшится. Пока она подбирала ключи, я принялся за карту первого этажа.
Главная книга
36 ключей
Увлекательный детектив с интригой, шифрами и головоломками для разгадывания. Перевод Нины Хотинской, лауреата премии Ваксмахера за лучший перевод французской литературы на русский язык.
Стать автором МИФа
Каждая книга когда-то была рукописью. Присылайте свою.
Хочу издать книгу
Контентное изображение